系统消息

来自丢石头百科
此处列出了MediaWiki名字空间下的所有有效系统消息。如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net
系统消息
首页上一页下一页末页
名称 默认信息文字
当前信息文字
emailuserfooter讨论) (翻译 本电子邮件是通过{{SITENAME}}的“{{int:emailuser}}”功能被$1{{GENDER:$1|发送}}至{{GENDER:$2|$2}}的。如果{{GENDER:$2|您}}回复该电子邮件的话,{{GENDER:$2|您}}的电子邮件将直接发送至{{GENDER:$1|原始发送者}},并向{{GENDER:$1|其}}显示{{GENDER:$2|您}}的电子邮件地址。
emailusername讨论) (翻译 用户名:
emailusernamesubmit讨论) (翻译 提交
embedvideo_description讨论) (翻译 Adds a parser function embedding video from popular sources.
empty-file讨论) (翻译 您所提交的文件为空文件。
emptyfile讨论) (翻译 您所上传的文件不存在。这可能是由于文件名键入错误。请检查您是否真的要上传此文件。
enhancedrc-history讨论) (翻译 历史
enhancedrc-since-last-visit讨论) (翻译 {{PLURAL:$1|自上次访问}}有$1次
enotif_anon_editor讨论) (翻译 匿名用户$1
enotif_body讨论) (翻译 亲爱的$WATCHINGUSERNAME: 您好! $PAGEINTRO$NEWPAGE 编辑摘要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 可通过以下方式联系编辑者: 电子邮件:$PAGEEDITOR_EMAIL 用户页面:$PAGEEDITOR_WIKI 在您登录并访问该页面之前,我们不会发送新增更改的通知。您也可以重设您的监视列表中所有监视页面的通知标志。 {{SITENAME}}通知系统 -- 更改邮件通知设置: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} 更改监视列表设置: {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} 从监视列表中删除该页面: $UNWATCHURL 反馈与其他帮助: $HELPPAGE
enotif_body_intro_changed讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已于$PAGEEDITDATE被$2{{GENDER:$2|更改}},请浏览 $3 查看当前版本。
enotif_body_intro_created讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已于$PAGEEDITDATE被$2{{GENDER:$2|创建}},请浏览<$3>查看当前版本。
enotif_body_intro_deleted讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已于$PAGEEDITDATE被$2{{GENDER:$2|删除}},请见<$3>。
enotif_body_intro_moved讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已于$PAGEEDITDATE被$2{{GENDER:$2|移动}},请浏览<$3>查看当前版本。
enotif_body_intro_restored讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已于$PAGEEDITDATE被$2{{GENDER:$2|还原}},请浏览<$3>查看当前版本。
enotif_impersonal_salutation讨论) (翻译 {{SITENAME}}用户
enotif_lastdiff讨论) (翻译 要浏览此次更改,请参见$1
enotif_lastvisited讨论) (翻译 要查看您上次访问以来的所有更改,请参见$1
enotif_minoredit讨论) (翻译 这是一个小编辑
enotif_reset讨论) (翻译 标记所有页面为已访问
enotif_subject_changed讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1被$2更改
enotif_subject_created讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已被$2创建
enotif_subject_deleted讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已被$2删除
enotif_subject_moved讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已被$2移动
enotif_subject_restored讨论) (翻译 {{SITENAME}}页面$1已经被$2{{GENDER:$2|还原}}
enterlockreason讨论) (翻译 请输入锁定的原因,这包括预计解除锁定的时间
error讨论) (翻译 错误
error_embedvideo_alignment讨论) (翻译 EmbedVideo was given an illegal value for the alignment parameter "$1". Valid values are "left", "center", or "right".
error_embedvideo_cantdecode_evu讨论) (翻译 Couldn't parse video from $1
error_embedvideo_container讨论) (翻译 The parameter provided for 'container' is invalid.
error_embedvideo_evp_deprecated讨论) (翻译 The #evp parser function was deprecated in EmbedVideo 2.0. Please convert your parser function tag to #ev.
error_embedvideo_height讨论) (翻译 EmbedVideo received the bad height parameter "$1".
error_embedvideo_id讨论) (翻译 EmbedVideo received the bad id "$2" for the service "$1".
error_embedvideo_missingparams讨论) (翻译 EmbedVideo is missing a required parameter.
error_embedvideo_service讨论) (翻译 EmbedVideo does not recognize the video service "$1".
error_embedvideo_unknown讨论) (翻译 EmbedVideo encountered an unknown error while trying to generate this video embed block. ($1)
error_embedvideo_urlargs讨论) (翻译 EmbedVideo received a list of URL arguments that contained malformed data or blank arguments.
error_embedvideo_valignment讨论) (翻译 EmbedVideo was given an illegal value for the valignment parameter "$1". Valid values are "top", "middle", "bottom", or "baseline".
error_embedvideo_width讨论) (翻译 EmbedVideo received the bad width parameter "$1".
errorpagetitle讨论) (翻译 错误
ev_audio_long_desc讨论) (翻译 $1, $2 codec, length $3, $4 overall
ev_audio_short_desc讨论) (翻译 $1
ev_video_long_desc讨论) (翻译 $1, $2 codec, length $3, $4x$5 pixels, $6 overall
ev_video_short_desc讨论) (翻译 $1, $2x$3
exbeforeblank讨论) (翻译 被清空前的内容为:“$1”
exception-nologin讨论) (翻译 未登录
exception-nologin-text讨论) (翻译 请登录以访问此页面或进行操作。
exception-nologin-text-manual讨论) (翻译 查看该页面或进行此操作需要您$1。
excontent讨论) (翻译 内容:“$1”
excontentauthor讨论) (翻译 内容为:“$1”,唯一贡献者是“[[Special:Contributions/$2|$2]]”([[User talk:$2|讨论]])
首页上一页下一页末页